Translate

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

martes, 20 de marzo de 2012

La falsa polémica referente a la lengua catalana

Esta entrada la podría haber hecho en catalán, pero, para asegurar una mayor difusión, seguiré escribiendo en castellano, ya que va dirigido más bien a público de habla castellana, en España o el extranjero.

La última sentencia del Tribunal Superior de Justicia de Catalunya parece avalar la política de inmersión lingüística que desde hace años se viene haciendo desde la Generalitat. Sin duda, el debate lingüístico lleva una fuerte carga de sentimientos y otros valores subjetivos, cosa que llegar a un consenso que satisfaga al 100% de la población resulta prácticamente imposible.

Lo primero que hay que decir, para quien no lo conozca, es que el catalán es una lengua romance, derivada del latín, como el castellano, el francés o el rumano, que se habla en la parte oriental de la península ibérica (también en las islas Baleares), en una pequeña parte del sur de Francia y en una minúscula parte de la isla de Cerdeña. Esta información, que la obtendría cualquiera de la Wikipedia, es ignorada por gran parte de la población extranjera (por ejemplo Latinoamericana) que hasta hace poco se ha ido a buscar la vida en Catalunya. Esta ignorancia no es un hecho baladí, dado que es consecuencia de la política del Gobierno Central español de ocultar deliberadamente determinadas circunstancias multiculturales existentes en nuestro país.

La política de inmersión ligüística que se lleva a cabo en Catalunya, consistente en utilizar el catalán como lengua vehicular en las escuelas públicas es un acto claramente de discriminación positiva del catalán respecto el castellano, ambas lenguas oficiales. ¿A qué es debido esto? Se trata de preservar y defender la lengua catalana, sometida a una gran presión respecto una mayoría abrumadora del castellano en medios de comunicación y literatura. En realidad se trata de compensar una realidad muy tozuda que con el tiempo condenaría al catalán a una marginalidad, como está pasando con el euskera.

Existe una parte minoritaria, aunque no pequeña, de población a la que no le gusta esa discriminación positiva, deseando un bilingüismo total en las aulas, incluso el castellano como lengua vehicular. Se trata de un sector de población que no siente la lengua catalana como propia (otra vez cuestiones subjetivas) argumentando que de poco le sirve un idioma que se habla en una pequeña parte del mundo. Son los mismos que se quejan de las subvenciones culturales para favorecer al catalán, en el doblaje de películas, por ejemplo. Podríamos encontrar subvenciones absurdas tanto para el catalán como para el castellano, por lo que se trata de un argumento falaz. Como falaz es el argumento de la poca utilización del catalán, para eso aprendemos todos inglés y punto.

Repito que se trata de un debate lleno de carga sentimental. Perderíamos el tiempo en intentar convencer a esa población con poco "apego" al idioma catalán. Habitualmente suelen ser inmigrantes o hijos de inmigrantes (de otras partes de España o del extranjero). A estas mismas personas no les importaría que todo se hiciera el castellano, y se perdiera esa riqueza cultural que significa otro idioma como el catalán. Cuando digo que no les importa, quiero decir que no sentirían nada, no quiero decir que deseen la desaparición del catalán, aunque algunos sí. Desgraciadamente, sí que existen personas y políticos (especialmente del Partido Popular) que actúan deliberadamente en contra del catalán: deseando que se folclorize, acentuando las diferencias entre sus dialectos (valenciano o balear), o limitando su uso y conocimiento en la función pública. Por ejemplo, de Valencia se ignora la petición de miles de ciudadanos para conseguir que el catalán (valenciano) sea la lengua vehicular en las aulas, y en Catalunya por 3 familias que piden lo contrario se les ha dado mucho más bombo.

En Cataluña la realidad del día a día es completamente bilingüe. En el área metropolitana de Barcelona predomina el castellano. Por ejemplo en Barcelona ciudad, es difícil oir hablar en catalán, debido a la fuerte presencia de inmigración y turismo. Hacia el interior, el catalán va ganando terreno, siendo en el medio rural claramente dominante. Casi toda la población que habla catalán y se puede desenvolver en castellano, al revés no pasa (lógico si pensamos en recién llegados). Es difícil ver conflictos en el día a día por cuestión de idiomas, la gente tiende a ser pragmática. A veces creo que se trata de un tema sobredimensionado por los políticos, para hacer "hervir la olla" antes de las elecciones.

Más datos en:

http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_catal%C3%A1n
http://www.lavanguardia.com/politica/20120308/54266043691/tsjc-avala-catalan-como-lengua-vehicular-abre-la-puerta-excepciones.html
http://www.vozbcn.com/2012/03/17/106150/baleares-dejara-exigir-catalan/
http://sociedad.elpais.com/sociedad/2012/03/09/actualidad/1331327330_044225.html
http://quiron.wordpress.com/2010/06/17/126-000-alumnes-no-poden-estudiar-en-llengua-catalana-a-les-escoles-del-pais-valencia/

Un saludo

No hay comentarios:

Publicar un comentario